Facebook Twitter

Menja't una cama

Gabriel Ferrater
Tres limones
Enero benigno. Bajo
mucho aire verde, las cosas
hoy no se hacen urañas
ni el lugar es árido. Mira:
tres limones, puestos
en lo áspero de la losa.
Porque se mojan del sol
y puedes considerar
sin duda ni prisa
la métrica sencilla
que los enlaza, ¿piensas
que significan algo?
Mira, y ya han sido bastante
para ti.
Corazón seducido,
renuncia desde ahora,
calla. No harás tuyo
el juego de tres limones
en lo áspero de una losa.
Ni sabrás elevar
protesta antes de perderlo.
Ningún sobresalto de la memoria
abolirá la plácida
manera de morirse
que tienen los recuerdos.
Traducido por Pere Gimferrer, J.A. Goytisolo y José M. Valverde
Gabriel Ferrater, Tres limones. Barcelona: Seix Barral, 1979, p.101.
Gabriel Ferrater (Diario de Barcelona, 1979)
Buscador de autores
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
S-T-U-V-W-X-Y-Z
Traducciones de la literatura catalana
Pueden consultar más páginas sobre la literatura catalana en traducción en:
Poesía
Con el soporte de: