Facebook Twitter
Accueil > Traductions de la littérature catalane > poesia > Carles Riba > Del joc i del foc (Español)

Del joc i del foc

Carles Riba
Del joc i del foc (Español)

Un amante grita el nombre

DIOS pudo hacer que se abriera
una rosa más, la más noble,
en el alba de una isla sin hombres;
pudo, por remoto cambio nocturno,
entre su cielo y el nuestro desgajar
en sonrisa un astro, el más puro;
en un golfo secreto, hacer expirar
toda la dulzura del mar grande
en la ola más radiante:
prefirió que un amante, solo
por la triste calle, dijera un nombre,
de pronto el inefable nombre,
que lo gritase al tosco viento
que avienta a todos los rosales,
hinche las velas de todos los nautas
y despeja la noche humilde
del alegre viandante sin asilo.


RIBA, Carles. “Un amante grita el nombre” [Un amant crida el nom], a Antología [edició bilingüe]. Traducció de Rafael Santos Torroella. Esplugues de Llobregat: Plaza & Janés, 1983, p. 90-91.


Más allá

Como proa con ola,
como luz con un vidrio,
como amante y amada,
me encontraré contigo,
Esperanza, Esperanza,
tú esquiva, yo en mi sitio.
No sabré si es amor
o si una brava lucha;
si fasto o languidez.
Será la prueba pura,
Esperanza, Esperanza,
más allá, ¡oh más ventura!


RIBA, Carles. “Más allá” [Cap enllà], a Poetas catalanes contemporáneos: Antología [edició bilingüe]. Traducció d’Agustín Goytisolo. Barcelona: Seix Barral, 1968, p. 70-72.


Tannkas de las cuatro estaciones

(8)
¡Qué furiosas
oigo correr las aguas
de nuestro amor, cuando
a ti llego por el frágil
puentecillo de una caricia!


RIBA, Carles. “Tannkas de las cuatro estaciones” [Tannkas de les quatre estacions], a Antología [edició bilingüe]. Traducció de Rafael Santos Torroella. Esplugues de Llobregat: Plaza & Janés, 1983, p. 80-85.


Poeta muerto (Màrius Torres)

Siempre tras
los pájaros invisibles
de la esperanza,
hasta dónde ha ido esta
vez, que no regresa?

RIBA, Carles. “Poeta muerto” [Poeta mort], a Seis poetas catalanes: Josep Carner, Carles Riba, Joan Salvat-Papasseit, J. V. Foix, Pere Quart i Salvador Espriu [edició bilingüe]. Madrid: Taurus, 1969, p. 78-79.

Carles Riba, Del joc i del foc (Español).
Carles Riba
Recherche d’auteurs
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
S-T-U-V-W-X-Y-Z
Traductions de la littérature catalane
Ici, vous trouvez d’autres pages web sur la littérature catalane:
Poesía
Avec le soutien de: