Facebook Twitter
Accueil > Traductions de la littérature catalane > prosa > Mercè Rodoreda > Obra editada en antologies i revistes de Mercè Rodoreda

Obra original en antologies i revistes de Mercè Rodoreda

"Estils" a Dalmau, Delfí, Polèmica: Mercè Rodoreda, Carles Varela, José Ortega Gasset,. Barcelona: Clarisme, 1934.
"El gelat rosa", "Tarda a cinema" a Antologia de contistes catalans 1850-1950. Selecció, pròleg i notes a cura de Joan Triadú. Barcelona: Selecta, 1950.
"Rom negrita" a Els 7 pecats capitals vistos per 21 contistes, en homenatge a Víctor Català. Pròleg de Joan Triadú. Epíleg de Josep Miracle. Barcelona: Selecta, 1960.
"Camí de la guerra", "L'hora més silenciosa en el diari d'un soldat", "Sònia", "3 cartes", "Trossos de cartes", "Carta d'una promesa de guerra", Els carrers blaus", "Uns quants mots a una rosa", "En una nit obscura" a Contes de guerra i revolució: 1936-1939. A cura de Maria Campillo. Barcelona: Laia, 1982, 2 vol.
"Boira", "L'Estació" a Una campana de vidre. A cura de Carme Arnau. Barcelona: Destino; Edicions 62, 1984 (Llibres a mà; 8).
Cartas a Rosa Chacel. Introducció i notes d'Ana Rodríguez-Fischer. Madrid: Versal, 1992, 300-302. [Dues cartes de Mercè Rodoreda: 21 d'abril 1976; 22 de gener 1979]
Un cafè i altres narracions. A cura de Carme Arnau. Amb il·lustracions d'Avel·lí Artís-Gener Tísner. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans; Fundació Mercè Rodoreda, 1999. (Arxiu Mercè Rodoreda; 2).
La cultura catalana en el primer exili (1939-1940). A cura de Maria Campillo i Francesc Vilanova. Barcelona: Fundació Carles Pi i Suyer, 2000. [Tres cartes de Mercè Rodoreda a Carles Pi i Suyer]
"L'ombra d'una mà inefable. Cartes entre Josep Carner i Mercè Rodoreda" a Agonia de la llum. A cura d'Abraham Mohino. Barcelona. Angle, 2002, 233-301.
La noieta daurada i altres contes. Barcelona: RqueR, 2005.
"Mercè Rodoreda: París 1939 (quatre cartes i unes botes)" a Els Marges. 78 (hivern 2006), 107-112.
Mercè Rodoreda, fotògraf desconegut, 1980 (AHCB-AF)
Commentaire sur des œuvres
Aloma (1938 y 1969)

par Neus Real
Aloma in the city(1934-1938)
par Anna Maria Saludes
La mort i la primavera (1986)
par Brunella Servidei
Algo más que un capricho 
par Barbara Łuczak
Fragments
Aloma (Español)
Català | Deutsch | Français | Italiano
La calle de las camelias
Català | Français | Italiano
Isabel y María
Català | Italiano
Jardín junto al mar
Català | Italiano
Mi Cristina y otros cuentos
Català | Français | Polski
La muerte y la primavera
Català | Italiano | Polski
La Plaza del Diamante
Català | Deutsch | English | Français | Italiano | Ivrit | Polski | Romanès | Serbi
Espejo roto
Català | Deutsch | English | Italiano | Polski | Romanès
Cuanta, cuanta guerra
Català | Français | Italiano
Viajes y flores
Català | Deutsch | Italiano | Polski
«La mainadera»
Català | Hindi
Comentaires
Mercè Rodoreda
par Neus Real
Petita gran llengua
par Òscar Pujol
Pobre Quimet...
par Jana Balacciu Matei
Universalismo del barrio propio


par Barbara Łuczak
Bibliographie
Autres
Recherche d’auteurs
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
S-T-U-V-W-X-Y-Z
Traductions de la littérature catalane
Ici, vous trouvez d’autres pages web sur la littérature catalane:
Prosa
Avec le soutien de: