Facebook Twitter
Cover > Translations of catalan literature > > «By day I am the worker»

La germana, l'estrangera

«By day I am the worker»
By day I am the worker
of fate raising walls
around you, the convicted
traitor of your
future. Yet at night
I am the reckless hand
mining the foundations
And your follow conspirator,
throwing dice with death.
Translated by D. Sam Abrams
, «By day I am the worker». A. Catalan Writing 4, (1989), p. 85.
Bibliography
Search for authors
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
S-T-U-V-W-X-Y-Z
Translations of catalan literature
Here you can find more websites about catalan literature:
With the support of: