Facebook Twitter
Cover > Translations of catalan literature > poesia > Joan Maragall > Traduccions de Joan Maragall en antologies i revistes

Traduccions de Joan Maragall en antologies i revistes

Altres llengües europees:
Romanès:
Laude. [Elogis]. Traducció d’Al. Popescu-Telega. Bucarest: Cultura Naţională, 1922.
Llengües de la resta del món:
Esperanto:
"Kanto spirita", "La blinda bovino", "La edzino parolas", "Rigarde al mar", "Al amiko", "La trobadoro kaj la princino Pirineaj", "L'animo de l'floroj", "Pirenea", "Vojirante tra la montano", "Antaû la sxtormo", "Post la tempesto", "Himno Iberia", "Laûdo al la parolo", "Al la gekantistoj de Terrassa", "Kanzono", "La leciono de migdalarboj" a Kataluna Antologio. Barcelona: Impremta de Jaume Vinyals, 1925.
Joan Maragall
Search for authors
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
S-T-U-V-W-X-Y-Z
Translations of catalan literature
Here you can find more websites about catalan literature:
Poetry
With the support of: