Facebook Twitter
Portada > Traduccions de la literatura catalana > - > Manuel Molins > Obres editada de Manuel Molins

Llibres de Manuel Molins

Teatre
Dansa de Vetlatori. València: Eliseu Climent, 1978.
Quatre històries d’amor per la Reina Germana. València: Eliseu Climent, 1981.
Centaures. València: Eliseu Climent, 1985.
Tango. València: Bonaire, 1985.
Ni tan alts, ni tan rics. Alzira: Bromera, 1989.
Els viatgers de l’absenta. València: Amós Belinchón, 1990.
Ombres de la ciutat. València: Centre Dramàtic de la Generalitat Valenciana, 1992.
Trilogia d’exilis. [Diònysos, Els viatgers de l’absenta, La màquina del Doctor Wittgenstein]. València: Eliseu Climent, 1999.
Shakespeare (la mujer silenciada). Hondarribia: Hiru, 2000. [Obra original en espanyol.]
Rosegó. Alzira: Bromera, 2001.
Abú Magrib. Alzira: Bromera, 2002.
Paraules en carn viva (sobre textos i poemes de Joan Fuster). Gandia: CEC Alfons el Vll; Ajuntament de Gandia, 2002.
«La divina tramoia». A: Seduccions. València: Grup 10 Llibreries de Qualitat, 2002.
Elisa. Tarragona: Arola, 2003.
Una altra Ofèlia. València: Generalitat Valenciana, Teatres de la Generalitat, 2005.
Combat (l’última cinta de Maria Callas). Tarragona: Arola, 2006.
El ball dels llenguados / El baile de los lenguados / The Dance of Soles. Barcelona: RE&MA, 2006.
La divina tramoia (Una farsa celestial). València: Eliseu Climent, 2006.
Monopatins (skaters). Alzira: Bromera, 2006.
Sabates de taló alt. Barcelona: RE&MA, 2006.
Bullirà el món (recull de peces curtes). Barcelona: AADPC, 2007.
Dones, dones, dones. València: Eliseu Climent, 2009.
Els valents de Valor. Alzira: Bromera, 2010.
Shakespeare (la dona silenciada). Barcelona: RE&MA, 2010.
Manuel Molins, 2010. Foto: Àngels Domingo
Cercador d’autors
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
S-T-U-V-W-X-Y-Z
Traduccions de la literatura catalana
Podeu consultar més pàgines sobre la literatura catalana en traducció a:
Amb el suport de: