Facebook Twitter
Portada > Traduccions de la literatura catalana > - > Maria-Mercè Marçal > "Oče skobec, ki ždiš v nebesih"

Desglaç

Maria-Mercè Marçal
"Oče skobec, ki ždiš v nebesih"

Oče skobec, ki ždiš v nebesih,
izrečeno bodi tvoje ime,
dobil si me v svoje kraljestvo,
uročila me je tvoja volja,
ki vlada na zemlji kakor na nebu.
Vzemi danes mojo vsakdanjo kri
in ne znam oprostiti starih dolgov,
kakor se tudi spogledujem s svojimi dolžniki
in zapeljati sem se dala v skušnjavo,
da tebe iščem v senci vsega hudega.

Traduït per Simona Skrabec
Maria-Mercè Marçal, "Oče skobec, ki ždiš v nebesih". A: Staljeni led. Ljubljana: Škuc, 2009.
Maria-Mercè Marçal
Comentaris sobre obres
Desglaç  (1988)
per Fina Llorca
Terra de mai (1982)
per Melissa McCarron
Fragments
Adéu al mascle!
Português
Divisa
English
Foc de pales
English
Foguera Joana
English
La passió segons Renée Vivien
Deutsch | Español | Italiano | Slovensko
Maternitat
Español
Solstici
Español
Tinc dins del cap un cap d'home
English | Slovensko
«Aquella part de mi que adorava un feixista»
Maqyarul | Português | Slovensko
Bibliografia
Cercador d’autors
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
S-T-U-V-W-X-Y-Z
Traduccions de la literatura catalana
Podeu consultar més pàgines sobre la literatura catalana en traducció a:
Poesia
Amb el suport de: