Facebook Twitter
Portada > Traduccions de la literatura catalana > - > Joan Fuster > Diccionario para ociosos

Diccionari per a ociosos

Joan Fuster
Diccionario para ociosos

CINISMO
Hay que insistir: es conveniente reivindicar el cinsimo. En el fondo, eso que llamamos “cinismo” no es otra cosa que el antídoto de la hipocresía. La figura simétricamente opuesta al “cínico” no es el “virtuoso”, ni siquiera el “puritano”: es el “fariseo”.

CÓMPLICE
Cómplice es aquel que te ayuda a ser como eres.

DEFECTO
Defecto, originariamente debió significar tanto como déficit y sólo eso: una manera u otra de déficit. La idea de defecto es opuesta y simétrica a la idea de exceso: “pecar por defecto o por exceso”. Resulta curioso, sin embargo, que de cualquier modo, también la mayoría de los excesos suelan tener en el lenguaje usual la calificación de los defectos. Carencia y sobreabundancia son, a veces, y en términos contradictorios, equivalentes. “Pecados”: ya nos lo indica la frase hecha.

DINERO
No entiento a los que dicen que desprecian el dinero. ¡Con lo que cuesta ganarlo!

EGOÍSMO
Quizás en la medida que no somos egoístas somos tontos. Y quizás, también, en la medida que somos tontos nos vemos incapacitados para ser egoístas.

EPITAFIO
Por ejemplo:
Aquí yace
J. F.
Murió
Como habia vivido:
sin ganas.

Traduït per Isabel Mirete
Joan Fuster, Diccionario para ociosos. Barcelona: Península, 1992.
Joan Fuster, després de l’atemptat de 1981, Arxiu “El Temps”
Cercador d’autors
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
S-T-U-V-W-X-Y-Z
Traduccions de la literatura catalana
Podeu consultar més pàgines sobre la literatura catalana en traducció a:
Amb el suport de: