Facebook Twitter

Poemes civils

Joan Brossa
Poema

Ogni poema
è una detenzione,
visto che si sottraggono forme alla vita
per conservarle nei versi.

Entra Pierrot che indossa
una casacca vermiglia. Entra
Arlecchino con un macinino da
caffè. Entra Pierrot con
una bracciata di fichi d’India. Entra
Arlecchino con i baffi. Entra
Pierrot con una Vespa e si allontana
per la strada di là.

Colombina chiude la finestra
e si ritira, perchè i fulmini
uccidono sia uomini che donne.

Traduït per Sarenco (Isaia Mabellini)
Joan Brossa, Poema. A: Poesie civili, Colognola ai Colli: Adriano Parise, 1997, p. 53.
Joan Brossa, 1990. Foto: Martí Gasull.
Fragments
Acció espectacle
Deutsch | Español | Polski | Txec
Cançó sextina
Español | Polski
El mirall a la pista
Deutsch | Español | Polski | Txec
Endavant!
Español | Français | Português | Svenska
La guerra
Deutsch | English | Español | Português | Svenska | Txec
Molt diré...
Español | Français | Italiano | Polski | Português
Mots
Deutsch | Español
Nit
Deutsch | Español | Français | Italiano | Português
Pim-Pam-Pum
Deutsch | Español | Français | Polski | Txec
Poema
Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Português
Saltamartí
Deutsch | English | Español | Polski | Português | Txec
Un home esternuda
Deutsch | English | Español | Polski | Português | Ruskií | Svenska
Ressenyes
Bibliografia
Altres
Cercador d’autors
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
S-T-U-V-W-X-Y-Z
Traduccions de la literatura catalana
Podeu consultar més pàgines sobre la literatura catalana en traducció a:
Amb el suport de: