Facebook Twitter

Funcionaris públics

Traducció de Jesús Cabezas Tanco

Els funcionaris es consumeixen i s’esgoten,
com les piles, de dos en dos a les oficines
(Electricistes han de ser l’Estat
i la Mort que els renoven.)

Seuen en cadires, esborrallen
innocents papers en blanc, sense motiu.
«Amb aquesta carta
tenim l’honor», asseguren.

I només l’honor els queda,
quan pugen carrers amunt, el vespre
a les vuit, com si els haguéssim donat corda.

Compren castanyes, pensen en les lleis,
pensen en les divises, arronsant
les espatlles els dissortats funcionaris.

Kostas Kariotakis, El dolor de l’home i de les coses. València: Edicions Alfons el Magnànim, 1996.
Kostas Kariotakis
Fragments
Funcionaris públics
Jesús Cabezas Tanco
Micalet
Jesús Cabezas Tanco
Posteritat
Jesús Cabezas Tanco
Préveza
Jesús Cabezas Tanco
Vespre
Jesús Cabezas Tanco
Bibliografia
Search for authors
A-B-C-D - E-F-G - H - I
J - K - L - M - N - O - P - Q - R
S-T-U-V-W-X-Y-Z
Universal literature in catalanuniversal en català
Podeu consultar més pàgines sobre la literatura universal en català a:
With the support of: