Facebook Twitter
Portada > El espacio de los traductores > Llatí > Carles Riba > Madurs són, en foc submergits...

Madurs són, en foc submergits...

Friedrich Hölderlin

Madurs són, en foc submergits, bullits
Els fruits i sobre la terra provats, i és una llei
Que tot entri, a tall de serpent,
Profèticament, somniant, cap a
Les cimes del cel. I molta
Cosa, com damunt les espatlles
Un feix de llenya, cal
Guardar. Però dolents
Són els camins. De tort,
Com cavalls, van els presoners
Elements i antigues
Lleis de la terra. I sempre
Va cap al deslligat una enyorança. Molta
Cosa però cal guardar. I necessària
És la fidelitat.
Però endavant i endarrera
No mirem. Deixar-nos gronxar, com sobre
Una incerta barca del mar.


HÖLDERLIN, Friedrich. Versions de Hölderlin. Traducció de Carles Riba. Prefaci de Gabriel Ferrater. Barcelona: Edicions 62, 1971, p. 45.


Traducido por Carles Riba
Con el soporte de: