Facebook Twitter
Cover > Translators Site > Bob de Nijs > Altres traduccions al neerlandès

Altres traduccions al neerlandès

Traduccions del gallec

DE NIJS, Bob (ed.). De gouden Schaduw van Rosalia (L’Ombra daurada de Rosalia). Antologia de poesia gallega de Rosalia de Castro fins a Celso Emilio Ferreiro. Introducció i traduccions. 1974.

FERRAN-VELLO, Miguel Anxo.«Gedichten» [Poemes]. Kruispunt, (1997).

Traduccions de l’èuscar

DE NIJS, Bob (ed.) Te Gernika gelezen [Llegit a Guérnica]. Antologia de poesia èuscara a base de Documentació proporcionada per Xabiar Kintana. Introducció i traduccions en col·laboració amb Jan Deloof. 1978.

ATXAGA, Bernardo. «Gedichten» [Poemes]. Kruispunt (1997).

 

Traduccions de l’espanyol

GOYTISOLO, Juan A., «Geschreven te Oropesa» [Escrit a Oropesa]. Mep (1966).

CELAYA, Gabriel; RIDRUEJO, «Poemes» Soc. Standpunten (1967).

PANERO, Leopoldo María, «Gedichten» [Poemes]. Dietsche Warande & Belfort

BODOC, Liliana, De Sage van het Grensland [La saga de los confines] Amsterdam, 2009.

BODOC, Liliana De dagen van het Hert [Los días del Venado]. Amsterdam, 2009.

BODOC, Liliana De dagen van de Schaduw [Los días de la Sombra]. Ámsterdam, 2010.

BODOC, Liliana De dagen van het Vuur [Los días del Fuego]. Ámsterdam, 2010.

With the support of: