Facebook Twitter
Cover > Translators Site > Carme Manuel Cuenca > Traduccions a l'espanyol

Traduccions a l'espanyol

  • WELLS, H. G. El país de los ciegos [The Country of the Blind]. València: Gregal Llibres, 1988.
  • CABLE, GEORGE WASHINGTON. El Sur silencioso. Estudi crític, notes i traducció. León: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de León, 1994.
  • PAGE, Thomas Nelson. Los sureños durante la Reconstrucción. Estudi crític, notes i traducció. León: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de León, 1994.
  • DAVIDSON, Donald. Todavía rebeldes, todavía yanquis y otros ensayos. Estudi crític, notes i traducció. León: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de León, 1997.
  • CHESNUT, Mary. La guerra civil de Mary Chesnut. Estudi crític, notes i traducció. León: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de León, 1998. [T raducció ampliada: Páginas de un diario de la guerra civil. València: Universitat de València, 2008.]
  • WASHINGTON, Booker T. Ascenso desde la esclavitud. Selecció, estudi crític, notes i traducció. León: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de León, 1999.
  • WOOLMAN, John. Algunas consideraciones acerca de la posesión de esclavos dirigidas a los cristianos de cualquier denominación y Alegato a favor de los pobres o unas palabras de admonición a los ricos. León: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de León, 2000.
  • MANUEL, Carme (ed.). Testimonios del debate abolicionista de preguerra. Estudi crític, notes i traducció. León: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de León, 2000.
  • MANUEL, Carme; ALBEROLA CRESPO, Nieves (eds.) Voces proféticas de entresiglos: relatos de autoras estadounidenses de entresiglos. Introducció, notes i traducció. Castelló: Universitat Jaume I de Castelló, 2003. [Traducció dels capítols dedicats a F.W. Harper, 15-38; R. Harding Davis, 39-92; Sui Sin Far, 199-218; A. Dunbar-Nelson, 273-292; Zitkala-Sä, 293-317.]
  • JACOBS, Harriet A. Peripecias en la vida de una joven esclava i JACOBS, John S. Un relato verdadero de esclavitud. Estudi crític i traducció. Castellón: Ellago, 2005.
  • WILSON, Harriet E. Nuestra Negra o esbozos de la vida de una negra libre. Traducció i estudi crític. Castellón: Ellago Ediciones, 2005.
  • KECKLEY, Elisabeth Treinta años de esclavitud y cuatro en la Casa Blanca (Entre bastidores). Traducció, notes i estudi crític. Pontevedra: Ellago, 2008.
  • CABLE, Washington George. Los Grandissime. Traducció, notes i estudi crític. Valencia: Pre-textos, 2009.
  • LEÓN, Nephtalí de. ¡Quiero pescar el sol! Traducció i presentació. València: Denes, 2011.
  • HOPKINS, Pauline E. Conflicto de fuerzas. Traducció, estudi crític i notes. Madrid: Cátedra. 2012.
With the support of: