Facebook Twitter
Portada > L’espai dels traductors > Marina Abràmova

Marina Abràmova

Visat núm. 7
(abril 2009)
per Pau Sanchis
Marina Abràmova va néixer a Moscou l’any 1955. Es va doctorar en filologia romànica, a la Universitat Lomonóssov de Moscou (1986), amb una tesi sobre Tirant lo Blanc. El 1979 va començar a ensenyar llengua francesa a la Universitat Lomonóssov de Moscou i a impartir cursos de literatura catalana, de teoria literària i d’història literària d’Occident, entre altres matèries.

Com a especialista en literatura catalana, i sobretot en Tirant lo Blanc, ha participat en nombrosos congressos i simposis en diverses universitats de Rússia, Catalunya i d’altres països. Cal destacar també la seva tasca com a difusora de la cultura catalana a Rússia amb llibres com ara: Foc i roses. Recull de poesia catalana del segle XX (1981) i La cultura catalana d’ahir i d’avui (1997). Col·labora amb les ràdios Eco de Moscou i Ràdio de Rússia, com a traductora; de manera que els autors catalans han estat presents, també, en la radiodifusió.

Com a traductora ha incorporat a la llengua russa la poesia de Miquel Martí i Pol, la novel·la El mar de Blai Bonet i, en col·laboració amb Piotr Skobtsev i Galina Denissenko, Tirant lo Blanc de Joanot Martorell.

Amb el suport de: