Facebook Twitter
Portada > L’espai dels traductors > Xinès > Albert Jané > Traduccions de l'alemany al català

Traduccions de l'alemany al català

GRIMM, Jakob i Wilhelm. En Jaume i la mongeta màgica. Barcelona: Barcanova, 1984. [Traducció indirecta. Llengua pont no s'ha pogut establir.].
GRIMM, Jakob i Wilhelm. El pescador i la seva dona. Barcelona: Barcanova, 1984. [Traducció indirecta. Llengua pont no s'ha pogut establir].
GRIMM, Jakob i Wilhelm. Els tres llenguatges. Barcelona: Barcanova, 1985. [Traducció indirecta. Llengua pont no s'ha pogut establir].
ANÒNIM. Till Eulenspiegel. Barcelona: Barcanova, 1985. [Amb Montserrat Ginesta].
VESPER, Will. L'antiga saga de gudrun. Barcelona: Granica, 1986.
GRIMM, Jakob i Wilhelm. La granota o Enric el fidel. Barcelona: Barcanova, 1988. [Traducció indirecta. Llengua pont no s'ha pogut establir ].
GRIMM, Jakob i Wilhelm. 35 contes de Grimm. Barcelona: Barcanova, 1990. [Traducció indirecta. Llengua pont no s'ha pogut establir ].
GRIMM, Jakob i Wilhelm. La caputxeta vermella. Barcelona: Cercle de Lectors, 2002. [Barcelona: Barcanova, 2003].
GRIMM, Jakob i Wilhelm. Blancaneu. Barcelona: Cercle de Lectors, 2002.
GRIMM, Jakob i Wilhelm. Les millors rondalles dels germans Grimm. Barcelona: Combel, 2007. [Traducció indirecta. Llengua pont no s'ha pogut establir ].
Amb el suport de: